I'd like to know if you approve of the menu. | ฉันอยากได้รับความเห็นชอบจากคุณเรื่องเมนูก่อน |
He doesn't exactly approve of me. | เขาไม่ค่อยชอบพอผมเท่าไหร่ |
Deong, I don't approve of dictators any more than you do! | {\cHFFFFFF}Deong ผมไม่เห็นด้วยกับการ เผด็จการใด ๆ มากกว่าที่คุณทำ! |
I don't approve of murder, but it seems to me you've done the world a public service by ridding it of an appalling blackmailer and his disgusting informers. | ผมไม่เห็นด้วยกับการฆาตกรรม แต่มันดูเหมือนว่าคุณได้ทำ เหมือนเป็นบริการ โดยการจัดการคนแบล็กเมล์ แล้วผู้สมรู้ร่วมคิดของเขา |
Do you disapprove of the English social structure, Mr Blair? | คุณไม่เห็นด้วยของโครงสร้างทางสังคมภาษาอังกฤษนายแบลร์? |
Hunt knew the Major did not approve of his maverick ways. | หัวหน้ายังไม่ปล่อยให้เขาเป็นอิสระ |
Otherwise when you go to Huang Tai Tai's, she will disapprove of you. | ไม่อย่างนั้นเวลาที่ลูกไปอยู่บ้านของฮวงไท่ไท่แล้ว เธอจะไม่พอใจลูกเอานะ |
I can't say I approve of this. | ฉันไม่สามารถบอกว่าผมเห็นด้วยกับการนี้ |
You're gonna marry some rich prick... who your parents will approve of... and just sit around with the other trust fund babies... and talk about how you went slumming', too, once. | แล้วก็เอาเรื่องใต้กระโปรงไปเล่ากัน สนุกปากในสังคมไฮโซอย่างงั้นใช่ไหม |
May you please approve of the relationship between Tsukasa and her? | ใช่เลย "ช่างมันเถอะ" เอ๊ะ? นั่นแหละ ฉัน... |
I don't think her mother would approve of that either. No. | ผมไม่คิดว่าแม่ของเธอ จะอนุญาติให้เธอทำอย่างนั้น |
In a convenience store? Maybe someone didn't approve of his choice of slushee flavors and... And sicced his dog on the poor bastard. | ในร้านสะดวกซื้อเนี๊ยะนะ บางทีใครบางคนอาจไม่ชอบขนมรสนั้น |